Vše jsem četla, klidně pište dotazy. Hledání na stránce: ctrl. F

Canterburské povídky

11. srpna 2007 v 23:35 | Poppaea |  Čtenářský deník
Chaucer, Geoffrey
Obsah:
Rytířova povídka: Děj se odehrává ve starověkých řeckých Athenách za vlády krále Thesea. Při válečném tažení na Théby zajme Theseus dva královské bratrance Arcita a Palamonta, odveze si je domů a nechá je zavřít do vězení. Oba rytíři jsou tím zničeni, ale naleznou nový smysl životy, když spatří oknem krásnou Theseovu švagrovu Emílii. Oba se do ní za milují a sledují jí každý den z věže, jak se prochází po zahradě.
Po několika letech je Arcites z vězení propuštěn díky svému starému známému, ale má zakázáno se kdykoliv do Athén vrátit. Je velice nešťastný, protože Emílii stále miluje a závidí svému bratranci, že se může na princeznu stále dívat oknem ve věži. Nešťastný je také Palamon, protože je zavřený a nemá šanci získat Emílii pro sebe. Proto závidí Arcitovi jeho svobodu.
Arcites se vrátí domů do Théb a trápí se. Nakonec se rozhodne odjet převlečen za sluhu do Athén. Podaří se mu začlenit se ke dvoru, ale vše se pokazí, když Palamon uteče z vězení a pozná ho. Oba se navzájem tak nenávidí, že se spolu utkají v souboji v lese. Než se rozhodne o vítězi, vše přeruší král Theseus, který je v tu chvíli se ženou na lovu. Když zjistí z jakého důvodu se utkali, chce je zabít oba, ale žena ho přemluví, aby se konal turnaj, kde se definitivně rozhodne.
Palamon se modlí k Venuší, aby mu dala jeho milovanou. Arcites obětuje Martovi, aby souboj vyhrál. Oba bohové splní jejich přání. V turnaji zvítězí Arcites když zajme svého bratrance, avšak v zápětí spadne z koně a zemře. Palamon se vrátí do svých rodných Théb. Za několik let pro něj Theseus pošle, protože je potřeba stvrdit spojenectví s Athénami krví a dá mu za ženu Emílii.
Vlastní názor: Líbí se mi příběh poutníků, který obaluje celou knihu. Vypravující se mezi sebou občas hádají a poté se pomstí ve své povídce (odpustkář). Je škoda, že je kniha nedokončena a nikdo neví, kdo celou soutěž o nejlepší povídku vyhrál.
O díle: Soubor veršovaných povídek ze 14. století.
Bibliografické údaje: vydavatelství Albatros, Praha1985, z anglického originálu Tales from Chaucer (Oxford university Press, Londýn 1959) přeložila Hana Skoumalová
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama